Gyors & Gyilkos
7844.
2010.03.09 17:59 ip: 81.182.154.*
| Morci -- végrendelet
|
| Válasz erre | a kedvesem épp végrendelkezik a temetésén ő akarja mondani Ady verseit koporsóját majd lovak húzzák kinyúl és kigombolja még utoljára minden volt nője blúzát a helyszín talán az Aréna lesz kértem kezdje el írni a listát hogy értesíthessek minden érintettet remélem évekbe telik | 7843.
2010.03.09 14:05 ip: 89.135.12.*
| Kása Ferenc -- Csere
|
| Válasz erre | 1.
A projektor izzója egy rendkívül érzékeny szerkezet, melyet tilos védőkesztyű nélkül megérinteni.
Az emberi bőr alapvetően zsíros, ezért szabadkézi érintéskor akaratlanul is nyomot hagyunk az izzón.
A hátrahagyott szennyeződések a használat során felszabaduló hő hatására kárt tehetnek az eszközben, vagy jelentősen csökkenthetik élettartamát.
2.
a kettőnk ügye ügyetlenre olvad még valami azt súgja nem szabad de mégis újra összetapicskollak és ottmarad egy csalfa kis maszat
sose tudom hogyan legyek megértő mert nem akarod már kimondani mikor lett maszatos benned az égő s hogy nem is kellett volna bántani | 7842.
2010.03.09 09:18 ip: 84.2.96.*
| viga -- talált versek
|
| Válasz erre | Színes Géza: Magyar haiku
Rettentő magány! Belenéztem szemedbe és megláttalak.
| 7841.
2010.03.09 09:00 ip: 84.2.96.*
| viga -- talált versek
|
| Válasz erre | Átha Karolina: Itt a tavasz (Szóda)
Itt a tavasz, fénye már olyan gömbölyű! Csivitol a szívem, mint egy magára hagyott szentjánosbogár. Jaj, be szeretek én élni, jaj, be jó lenne tudni, hogy még meddig és kinek! Te kedves bodobács, látod, te is elő- bújsz a lukadból, hogy megnézd a gólyahír adót! A nyúlacskák is a mezőn fürgén szedik pelyhes lábukat! Ó, árnyat adó, földig érő bokor! Futó felhők illata a fejem felett. Be jó, be jó! Katicabogár a szívem, fekete alapon piros foltok. Jaj, hadd lehessek máma én a nyolc színű szivárvány, jaj, hadd lehessek máma én még boldog!
Úgy lüktet a vér, úgy fázik a csönd, én kis husikám, gyere, bújj ide mellém. Kérlek, ne vacogj, lesz még tavaszod, bár rajtad didereg a mellény. (esetleg nem-e jobb lenne: szoknyád rejti a szekrény.) Lassú ölelés, lelkem fele méz, fele friss, ropogós palacsinta. Fut a tél, gyere hát, husikám, ide vár, oda rom, pad alatt ez a szék, de nehogy odazárd magadat kintra.
Ó, tavaszi ölelések friss szaga! Jönnek a nagy félrekefélések, szorítsd hát össze a fogad, ne harapj! Te csak az erdők lágy illatába menekülj! Ott lesz a sziget, a tenger, örökkék ég a felhők felett, nyolcszínű szivárvány, ismétlés a tudás hangya. Mennyei bazsalikom! És ha a forró nyál után eljön az ősz, e rossz dizőz, szívemben még mindig szelíd őz, kérdd meg tőle, hová teve, hová sivatag! Mert én csak a púpomat hordozom beléd, amíg két lábra roskadok, mint korsóra a kút, mint néma űr!
Most be kell fejeznem a verset, mert rántott hús (!) lesz ebédre hasábburgonyával, de én (!) jobb szeretem krumplival. Ó, fáj dalom, hogy nincs nálam mindig kölcsön kenyér, el nem rohadó mennyei maszlag!
Ez a versem több folyóiratban is feljelent Oroszlánkörmök címmel, viszont szóltak, hogy esetleg az nem virág. Szívem bibéi, csücskös csónakok! Hát akkor nem virág. Mert jaj, hadd lehessek máma még! (Alkalmazom a rekkentő hiány módszeszét.)
Ejj, danadom, bikkfamakk, örök élet, pitypalatty.
Zárom soraim, uraim.
| 7840. 7839.
2010.03.09 03:34 ip: 78.131.39.*
| kovácske -- re: műfordítás
|
Válasz erre Előzmény | hopp, az ajánlásba hiba csúszott, mária helyett Márta. ezúttal is az érintettek elnézését kérem.
(kapcsolódik még, bár valószínűleg közismert az a.e. bizottság egy lány kéne nékem c. szövege: www.zeneszoveg.hu/dalszoveg/702/bizottsag/egy-lany-kene-nekem-zeneszoveg.html ) | | A fenti posztra érkezett válaszok: Klema Anita | 7838.
2010.03.09 03:29 ip: 78.131.39.*
| kovácske t. jános -- műfordítás
|
| Válasz erre | műfordítás (für george faludy, für f. villon) ...mondd meg, mondd meg, hol van ő! (für wahorn, dzsoni, öcsi..., für Csontos Mária)
egy férfi kéne nékem aki konok és rideg egy férfi kéne nékem akire nézni nem merek
egy férfi kéne nékem aki miatt forrásra fakadna a szám egy férfi kéne nékem aki nem szólna hozzám
egy férfi kéne nékem, akire cseresznyevirág könnyemet hullatnám egy férfi kéne nékem aki hideg, kemény, mint a márvány
egy férfi kéne nékem akivel nem találkozom egy férfi kéne nékem aki csak egy régi lábnyom
egy férfi kéne nékem aki után sírhatnák egy férfi kéne nékem akinek bottal üthetem a nyomát
egy férfi kéne nékem aki távoli szivárvány egy férfi kéne nékem aki idegen, titok-fok, magány
egy férfi kéne nékem aki nincs, egy olyan egy férfi kéne nékem akinek feláldozhatom magam
mondd meg, mondd meg, hol van ő? mondd meg!
egty férfi kéne nékem nekem egy férfi kéne egy férfi kéne nékem Csak lenne már végre.
| | A fenti posztra érkezett válaszok: kovácske | 7837.
2010.03.09 00:05 ip: 78.131.39.*
| kovácske -- re: x
|
Válasz erre Előzmény | várom! (bár úgysem leszek maradéktalan elégedett egy verzióval sem - de nem is az a lényeg, hanem, hogy tökéletes legyen:) | 7836. 7835.
2010.03.07 21:13 ip: 78.131.39.*
| kovácske -- re: Bye, Johnny, be good
|
Válasz erre Előzmény | gyzsoni bigud bájbáj doli majnem ollyan jó, mint csák beri bár mondana többet, mint hogy voltegyszer egy dal | 7834.
2010.03.07 21:06 ip: 78.131.39.*
| kovácske -- re: x
|
Válasz erre Előzmény | kedvem lenne allegóriává kanyarítani jópár dolgot ebben a szövegben. a szög, a csavar, a szög kontra csavar: ezekbe bele lehetne sűríteni annyit, mint bada tibor "szorít a cipő" c. szövegébe (sajnos a vers-dal szövegét nem lelem a neten, egy részlet van csak meg valami lovasfórumon). a középső részben terjengősnek érzem az álnaív "úgyse néz felfele", meg "fejére esik aztán jól meghal" témát, ez esetleg helyzetkomikumnak egy tortadobálós előadásba, de írott szövegbe(?)... a végén az abszurd, hogy a házat (sőt nyilván a földkerekséget, a világot) kellene oldalára fektetni, alapötletként tetszik, de valahogy szálkás, nyögvenyelős egy kicsit a kidolgozása. | | A fenti posztra érkezett válaszok: lengyel attila | 7833.
2010.03.07 20:14 ip: 188.157.107.*
| Barnás Márton -- Ottlik és a falka
|
| Válasz erre | valamit elveszítünk a szavakban -magunkat veszítjük el de az igazság nem a hallgatás táján van -szellemek falkája közelít szellemek kik bennünk élnek és táplálnak minket hallgatásunkban megérintenek és meg kell szólalnunk nem hallgathatunk -ebben van az igazság az emberek áldott reménysége | 7832.
2010.03.07 19:13 ip: 91.120.165.*
| Mülléder Mari -- Bye, Johnny, be good
|
| Válasz erre | Na, csá, Johnny, be good, meguntalak, mint a döglegyet, becsekkolok a berlini gépre, vagy vonatra szállok, ég veled!
És bye, Johnny, be good, keress ezentúl máshoz rímeket, Be good, Johnny, ha tudsz, nélkülem, bye-bye, én megyek!
| | A fenti posztra érkezett válaszok: kovácske | 7831. 7830. 7829.
2010.03.06 21:26 ip: 88.209.217.*
| szellzsofi -- re: x - x
|
Válasz erre Előzmény | Túl sok együtt a célzott és a egy szóra ráfeszülő, repetitív törés. Amúgy meg kedvelném a verset. Mert szellemes, meg még mondanivalója is lenne. De hát kibököd a szemem az ilyen rögeszmésen bebiztosított rendszerrel. Nem adsz teret az olvasónak, botoltatod. Vagy a célzóvíz, vagy a szentelt. Vallást és piát is konzekvensen kell választani. | | A fenti posztra érkezett válaszok: lengyel attila | 7828.
2010.03.06 10:10 ip: 81.182.162.*
| viga -- re: Krízis
|
Válasz erre Előzmény | na jó. a szöveget kritizáltam, nem másokat. a magyar irodalom jövőjére az lenne szomorú, ha az ilyen érzelemre fakadások versnek nevezhetnék magukat benne. no de nem. ami elfajult: a dilettantizmus magabízó önmutogatása. van abban igazság, hogy attól olyan, amilyen. persze, tudok tanácsot is adni: ha e szösszeneted nem paródia (annak is rossz), akkor egy időre tedd le a lantot. s hogy miért rossz a szöveg? csak. legjobb esetben is a címet tudom úgy értelmezni, hogy a versírás krízisére vonatkozik. mármint a versíróéra. s hogy akkor a szöveg arról tudósítana, hogy beszélője szembesül azzal a ténnyel, hogy ha beleszakad, sem tud alkotni, no de jobb is, mert megtalálta a fikcionált költői léttől az emberlét felé vezető utat, és ez neki nagy könnyebbséget okoz a továbbiakban. hogy mostantól élni akar és nem írni. ezt a belátó elhatározást a legnagyobb jóindulattal üdvözlöm. | 7827.
2010.03.05 07:39 ip: 84.3.120.*
| hávé -- kőtenger
|
| Válasz erre | egy falat napsütés kéne hogy megakadjon a torkomon felköhögni a sok ingókövet
simára hordani
tejes fényben elzsilipelni a szelet
csak forogni fehéren | 7826.
2010.03.05 00:19 ip: 78.92.248.*
| lengyel attila -- x
|
| Válasz erre | Beszélgetés a mesterrel
Rosszak a szögek, a csavar Ok, azok sem fogják meg, de gyenge a plafon is, kevés benne az anyag, túl nehéz a kép, a keret pláne, és végül már csak azt nem értem, én, bár én csak egy mester vagy ok, miért akarja ezt a képet oda felrakni, mert látom mű vészet, szép kép, nem mond om, de hát mikor nézi, háton, ha fekszik, sokáig ugysem lát, mert vagy elalszik, vagy meghalt, mert magára esett, vagy csak mert már elunta, ha járkál, fel nem igen néz eget az ember, nem esik jól, és hát a plafon, biztos tele a karja szögelni, meg csavaroz ni azt a gyönyörű kéket, mint ha most festették volna, miért nem fordítjuk el inkább az ép ületet kilenven fokkal, akkor birná a fal, a szögek, maga is látná, de ahogy gondolja én csak egyszerű mester vagy ok.
| | A fenti posztra érkezett válaszok: szellzsofi, kovácske | 7825.
2010.03.04 15:45 ip: 188.24.27.*
| n.sz -- re: Krízis
|
Válasz erre Előzmény | semmi bajom a kritikával, viszont rosszindulatú kritikát bárki irhat. Összehalmozol pár szép szót, és ezt kritikának nevezed. Tényleg szomorú, ha ennyire elfajult az egész, s már minden csak arra megy, hogy a másikat kritizáljuk, ahelyett h tanácsoljuk. tényleg szomorú, a magyar irodalom jövőjére is nézve.. ennyit a magyar szellemről, ezért vagyunk ilyenek, amilyenek vagyunk.. | | A fenti posztra érkezett válaszok: viga | 7824.
2010.03.04 12:20 ip: 81.182.121.*
| viga -- re: Krízis
|
Válasz erre Előzmény | ugyan. ez ’egy’ nagyon rossz vers. éppen a nem többet, hanem a kevesebbet értésből fakadóan. szimpla semmi, mert mi lenne más a kritika, egyéb meglátásokkal ellentétben, ha nem: megmondás. no de azt is tudjuk, hogy „meghalt a főítész”. szóval a kérdés mindazonáltal már most csak az, hogy mikor üti ki, „vég-re”, a plebsz a klavitúrát a clerc keze alól. ezt annyira evidensen „szarvers”, hogy nincs mit hozzátenni. érteni valamit? noigen. érzelemamplitúró. kevesen vállalják be, tudom, vagy csak finomabban az effajta beszédet. tehát objektívan idlézlek, próbbbááálllj meg nem röhögni: ehh… lásd az egész vers. visítok a röhögéstől, már megbocsáss. ja igen: mielőtt elfelejteném hozzátenni: élek. itakdalse, bozsemoj. (ez a gyors és gyilkos.)
| | A fenti posztra érkezett válaszok: n.sz | 7823. 7822.
2010.03.03 13:52 ip: 89.132.65.*
| tgf -- re: bizonytalan részletek...
|
| Válasz erre | köszönöm Zsófi, hasznos volt. Az a krém azért nem olyan sűrű. Ezek részletek egy szövegből, és nem kapcsolódik szorosan az első részlet a másodikhoz. | 7821. 7820.
2010.03.03 11:42 ip: 217.73.172.*
| n.sz -- Krízis
|
| Válasz erre | Krízis
reszketek.. nem fér el bennem nem fér el ez a hang ordit, vísit halkan megsúgja
nevét nem tudom nem akarja.. ah.. de kellemes de jó.. szép ez a világ
bárcsak.. nem, nem lehet ember vagyok! minek is? csak álom
megvakultam nem! látok! de fehér, fényes.. elmúlt az átok s már élek végleg érzem igen élek.. | | A fenti posztra érkezett válaszok: viga | 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 525 550 575 600 625 650 675 700 725 750 775 800 825 850 875 900 925 950 975 1000 1025 1050 1075 1100 1125 1150 1175 1200 1225 1250 1275 1300 1325 1350 1375 1400 1425 1450 1475 1500 1525 1550 1575 1600 1625 1650 1675 1700 1725 1750 1775 1800 1825 1850 1875 1900 1925 1950 1975 2000 2025 2050 2075 2100 2125 2150 2175 2200 2225 2250 2275 2300 2325 2350 2375 2400 2425 2450 2475 2500 2525 2550 2575 2600 2625 2650 2675 2700 2725 2750 2775 2800 2825 2850 2875 2900 2925 2950 2975 3000 3025 3050 3075 3100 3125 3150 3175 3200 3225 3250 3275 3300 3325 3350 3375 3400 3425 3450 3475 3500 3525 3550 3575 3600 3625 3650 3675 3700 3725 3750 3775 3800 3825 3850 3875 3900 3925 3950 3975 4000 4025 4050 4075 4100 4125 4150 4175 4200 4225 4250 4275 4300 4325 4350 4375 4400 4425 4450 4475 4500 4525 4550 4575 4600 4625 4650 4675 4700 4725 4750 4775 4800 4825 4850 4875 4900 4925 4950 4975 5000 5025 5050 5075 5100 5125 5150 5175 5200 5225 5250 5275 5300 5325 5350 5375 5400 5425 5450 5475 5500 5525 5550 5575 5600 5625 5650 5675 5700 5725 5750 5775 5800 5825 5850 5875 5900 5925 5950 5975 6000 6025 6050 6075 6100 6125 6150 6175 6200 6225 6250 6275 6300 6325 6350 6375 6400 6425 6450 6475 6500 6525 6550 6575 6600 6625 6650 6675 6700 6725 6750 6775 6800 6825 6850 6875 6900 6925 6950 6975 7000 7025 7050 7075 7100 7125 7150 7175 7200 7225 7250 7275 7300 7325 7350 7375 7400 7425 7450 7475 7500 7525 7550 7575 7600 7625 7650 7675 7700 7725 7750 7775 7800 7825 |
|