NAPLÓK: Baltazar Legutóbbi olvasó: 2025-04-25 17:21 Összes olvasás: 5990695937. | [tulajdonos]: micsoda madár | 2025-04-25 11:06 | De szép, de jó! Pálóczi Antal erőt gyűjtött, hogy százhuszonötödször is leírja ugyanazt. Egészségére!
Talán annyiban bővítette közhelygyűjteményét, hogy végre kiderült: azért ismétli mániákusan, mert meg akar leckéztetni.
Nyilvánvalóan frusztráló a számára az én meglehetősen gazdag és sokarcú költészetem.
Kénytelen ezért újra meg újra annak egyetlen vonulatába kapaszkodni, azt a látszatot keltve, hogy csak az jellemző rám. Ha sokszor leírja még, talán önmagát meggyőzni arról, hogy igaza van. Marno és én? Mi közünk egymáshoz? Semmi. Marnótól nem tanultam semmit, a költészete kívül esik a figyelmemen.
Amúgy a költészet nem csak megfigyelésekről szól, ugyan. A költészet teremtés. A költészet az alvó, lappangó dolgok ébresztése, "keltése", olyan kapcsolódások felfedezése, amelyek egyedül a költészet révén válnak nyilvánvalóvá.
Pálóczi Antal képtelen felfogni, hogy csakis önmagának köszönheti féléves kizárását. Azzal áltatja magát, hogy őt csak a tiszta irodalom érdekli, a személyem teljesen mellékes a számára. Naplóiból azonban árad a fékevesztett düh ellenem, mindent hozzám viszonyít, mindent rajtam keresztül néz, egyfajta viszonyítási pont vagyok a számára. Ez komoly lelki probléma, szerintem. Egyszerűen kínos. Filip, Filip, Filip,Filip, Filip, Filip. Megállás nélkül Filip.
Nem kívánom senkinek, hogy hasonló helyzetbe kerüljön, mint én. A mosoly azonban nagy segítség. A pingvin repülni tanítja a fecskét. Tudom, hasonlítanak: mindkettő madár.
| |
5936. | [tulajdonos]: Kert | 2025-04-19 18:19 | A haiku pályázatra írtam.
Nyári ég alatt tücsök-csend. Most megy a rét haza a kertbe | |
5935. | [tulajdonos]: Irodalmi Szemle 2025/2. | 2025-04-17 09:46 | Ha vannak még igék
Nem tudok róla semmit, talán csak azt, hogy nincs benne se szék, se asztal, úgy ülök benne, mint egy japán, elgémberedtek a tagjaim. Mégis éber vagyok, mint egy éjszakai ügyelet, ahová sebek jönnek hosszú sorban. Ha vannak még igék, most segítsenek. De hogyan jutottam ide, hogy találtam meg a láthatatlan ajtót, hogy nyomtam le a tűzforró kilincset? Talán egy sebet hoztam én is? És gyógyultan maradhatok még egy kicsit? | |
5934. | [tulajdonos]: Halmai haikui | 2025-04-15 18:36 | Egy kiállítás képei?
http://www.naputonline.hu/2025/04/15/halmai-tamas-arckepcsarnok-portre-haikuk/ | |
5933. | [tulajdonos]: mégis | 2025-04-15 13:50 | Antal, tudom, hogy teljesen reménytelen, amit leírok, de mégis.
Minden megnyilvánulásod a Dokkon rosszhiszemű, fullasztó.
Ugyanazt teszed, amiért tavaly nyáron jogszerűen szilenciumra ítéltettél.
A tulajdonostársaid ezúttal elnézik neked, amit csinálsz, lelkük rajta.
Odáig jutottál, hogy véleményt, sajnálkozó véleményt nyilvánítasz a választott életpályámról, mintha ehhez a legcsekélyebb közöd lenne, egyszerűen vérlázító, hogy mit engedsz meg magadnak.
Rád nézve ciki, hogy hat naplódból ötben velem foglalkozol.
Hidd el, semmiféle párbeszédet nem kívánok folytatni veled, örökös tolakodásod, kötözködésed zavar, de alapvetően téged minősít. | |
5932. | [tulajdonos]: mai | 2025-04-14 20:45 | Túl vagyunk a közös kötetünk első bemutatóján. Az angyali kedvességű Hajnal Éva beszélgetett velünk, Albert Zsolt három versünk negzenésített változatát adta eĺő, és végre személyesen is megismerkedhettem Halmai Tamással, aki költőként és esszéitaként afféke állócsillag a magyar irodalom egén. Az utószót köszönjük neki, és ezenfelüll állandó inspirációt kapunk tőle. Nagyszerű este volt. | |
5931. | [tulajdonos]: unalmas | 2025-04-14 15:34 | Van itt egy ember, aki minden megnyilvánulásával meg kíván bennünket győzni arról, hogy ő voltaképpen egy zseni, egy igazmondó, igazlátó juhász, akinek a kisujjában is több van, mint az összes többi Dokkra járónak. Tud mindent, sőt mindent is, és aki ezt nem hiszi, annak utána jár. Pillanatok alatt képes kocsmai hangulatot kelteni, osztja az észt reggeltől estig. Felfoghatatlan, miért nincsenek követői, hódolói. Megállás nélkül tolakszik és tülekszik, nyüzsög, szuszog és liheg. A másik ember semmibe vétele nála alapállás, fenyeget, lenéz, sejtet, megaláz, rossz hírét kelti a másiknak, unalmas, fárasztó, színvonaltalan nyelvi panelekkel, önismétlések csúcsra járatásával próbálja helyzetbe hozni magát másokkal szemben. Kreál egy hamis, hazug terepasztalt, és azon próbálja lejátszani azt a csatát, amelyet már a csatakezdés előtt elvesztett. | |
5930. | [tulajdonos]: első | 2025-04-14 10:35 | Ma délután ötkor kezdődik a feleségemmel, Filip-Kégl Ildikóval közös kötetünk, a Kétszemélyes ország első bemutatója. Hálásak vagyunk a szervezésért Hajnal Évának. | |
5929. | [tulajdonos]: Versmaraton | 2025-04-09 10:54 | A Magyar Írószövetség, a Magyar Napló Kiadó immár tizenötödik alkalommal rendezi meg a Kárpát-medence legnagyobb költészet napi rendezvényét, a VERSMARATONt. (Társszervező: Magyar Katolikus Rádió)
A Versmaratonon idén 61 költő vesz részt, akik felolvassák Az év versei 2025 antológiába beválogatott legjobb verseiket, és moderátorok kérdéseire válaszolnak. A legidősebb: Czigány György (93 éves), a legfiatalabb: Usier Tamara (23 éves).
19–20 óra között (Moderátor: Berka Attila) Báger Gusztávval, Finta Évával, Payer Imrével és Tomaji Attilával leszek színpadon.
20–21 óra között pedig én fogom moderálni Halmosi Sándor, Méhes Károly, Regős Mátyás, Sebestyén Ádám és Usier Tamara Tamara fellépését.
Szeretettel várom az érdeklődőket.
| |
5928. | [tulajdonos]: hát ez az | 2025-04-08 17:52 | Robert Bly
A versírás két módja (Two Ways to Write Poems)
“Vagyok, aki vagyok.” Eltűnődöm, mibe kerül ezt kimondani. Én nem tudnám. Évekig vallottam, hogy “az vagy, aki vagy”. De talán nem az voltál. Talán egészen más voltál.
Sam barátja, aki szerette a verseket, beállt focizni a suliban, bár igazából nem akart. Eltalálták. Azt mondta később, “Verseket írok. Vagyok, aki vagyok… csak fáj a nyakam.”
Hányszor álltam neki egy versnek anélkül, hogy tudtam volna, melyek lesznek a fő szólamai. Majd kiderül. A vége felé a vers egyszerre elkezd alakot ölteni.
Ez rendben van így, de másképp is lehet. Az ember kiválasztja a rímszókat, és velük a fő szólamokat, még a kezdés előtt. Eltűnődöm, vajon mibe kerülhetett ez Yeatsnek, aki így csinálta.
Mohácsi Balázs fordítása | |
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
|
|