NAPLÓK: Bátai Tibor Legutóbbi olvasó: 2024-09-11 20:55 Összes olvasás: 1211451588. | [tulajdonos]: Nagy László 50. | 2024-09-10 21:44 | . Ríkató, nevettető . Vasat jégdarabbal hevítünk, csöbör alá selymet kerítünk.
Vizek hegytetőre felzúgnak, nap tündököl koncos hazúgnak.
Bajszos embert kötünk pólyába, rálövünk az áldott gólyára.
„Kutágason ordít a szamár, sudárnyárfán szundít a betyár.
Medve cérnát rángat, hehehe, drótkötelet dühös cinege.” . | |
1587. | [tulajdonos]: Nagy László 49. | 2024-09-09 21:34 | Rothadt zsup alatt . Heteken át könnyezi az ég az új világ véres köldökét, mossa, szapulja, szappanozza, de soha, soha nem napozza.
*
Nehéz esőben asztag feketül, szalmája gyengül, rogyik, öregül, kalásza az égben kicsirázik, zöld hajába verébcsapat ül.
*
Éji szállásom széna magasa, ide mászok fel minden éjszaka, tapogok vaksin, ha nagy a sötét, takaró helyett néha vashorog akad a kezembe, érzem hidegét.
*
Bagoly szavától nem riadok már, karomban ropogó derekú halál, póklakodalomban násznagy én vagyok, ezüst bokrétám puha pókfonál.
*
Dél van, a harang szava ebéd-nóta, két kis ökör bőg: a Busa, Sörös, kakaslevessel ma nem állunk szóba, fehér leves lesz, nem aranykörös, lobogunk mégis, mint az üstökös. . | |
1586. | [tulajdonos]: Nagy László 48. | 2024-09-08 23:38 | Tollam vásuk. . Tollam vásik, tintám elfogy, a hitem alászáll, anyám rongya engem gyászol piros hodvilágnál.
Nagy keresztfa nehézsége sajog vállaimban, de zuhogva mint a zápor, én még sose sírtam. . | |
1585. | [tulajdonos]: Nagy László 47. | 2024-09-07 23:10 | Árokparton járok mindig . Árokparton járok mindíg, billegőhöz csak ez illik. Fáról sárga pénzek hullnak, susognak szegény fiúnak.
Bolond bánat nem lök félre, sárkánynak sem esek térdre, jóságomban hatalom van, háború a két karomban.
Tejjel táplál a jó remény, mesebeli rózsa-tehén, szőlőszemet csipegetek, ujjaim közt csillag remeg. . | |
1584. | [tulajdonos]: Nagy László 46. | 2024-09-06 23:37 | Árokparton járok mindíg . Árokparton járok mindíg, billegőhöz csak ez illik. Fáról sárga pénzek hullnak, susognak szegény fiúnak.
Bolond bánat nem lök félre, sárkánynak sem esek térdre, jóságomban hatalom van, háború a két karomban.
Tejjel táplál a jó remény, mesebeli rózsa-tehén, szőlőszemet csipegetek, ujjaim közt csillag remeg. . | |
1583. | [tulajdonos]: Nagy László 45. | 2024-09-05 23:44 | Kopár parton . Kopár parton ültünk csókosan, csókosan és igen kócosan.
Égben úszott egy borzas öreg, kék szemein sötét szemüveg.
Isten volt ő, hegytetőre ült, szorított állához hegedűt.
Húrja pattant, villámtünemény cifrálkodott, kinevettem én.
Zápor-palástja zengve ránkszakadt, s mi csókolóztunk a zápor alatt. . | |
1582. | [tulajdonos]: Nagy László 44. | 2024-09-04 23:12 | Kéve-dobűló . A kévék, a sárga kévék aranypalástú csődörök, tőlem rugtatnak égfelé, megizzadok, a por beföd.
A kévék, a sárga kévék szelíden sorba fekszenek, estére az asztag ormán csillagot fogtok, emberek.
Ó, súlyos az istenáldás, meghabosodunk, reszketünk, ájultan roskadunk ágyra, mint a vas-hordó zeng fejünk. . | |
1581. | [tulajdonos]: Nagy László 43. | 2024-09-03 23:37 | Karikáznak az ördögök . Karikáznak az ördögök, az úton fölrepül a por, sivít a szél, a fa alá bújna csibeként a bokor.
Én e házból kiszaladnék, mert bánt engem a rongyfüggöny, véres a vázában a víz, jajgat a zsálya, vadbükköny.
Pattogatják a bánatok a házunk meszelt homlokát, én nem bírom, ha anyám sír, este, ha kibontja haját.
Az ördögökkel elmegyek, leszek én garabonciás, sárkánylovam haja vihar, a hasa hajnalpirkadás. . | |
1580. | [tulajdonos]: Nagy László 42. | 2024-09-02 23:37 | Galambcsőrök csettennek . Galambcsőrök csettennek párizsi almafán, délre úszik gyöngyfelleg, madaram, vársz-e rám?
Megyek hozzád kis tubám, sugárverő délután, ha nem látlak, szélben szárad kútkávája gyenge szádnak.
Inget nem veszek, pőrén így megyek, barázdaparton illegek, billegek.
Sárga tarló kiterül, szikrás nyári lepedő, árpa-kepe összedül, kéve közé hengerül két megijedt szerető. . | |
1579. | [tulajdonos]: Nagy László 41. | 2024-09-01 23:42 | Vihar . Égre dob deszka-kaput, zöld ággal hozzánk befut, villámozva ragyog szőre, nyargal megáldott mezőre.
A sok kéve égre zúg: felröbbentett aranylúd, sírok értük, mint a leány háborodott libák után.
Vihar multán nincs erőm robotolni dúlt mezőn, bomlott kévét nem kötözök, inkább gyászba felöltözök. . | |
Hozzászólást csakis azonosított felhasználók írhatnak. Kérjük, hogy jelentkezzen be az azonosításhoz!
|
|