Lelkes Miklós : APÁM MÛFORDÍT

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2843 szerző 38733 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Németh Bálint
  Extrasystole
Új maradandokkok

P. Ábri Judit: Hála a szerelemért
Tóth János Janus: Hervadó kokárda
Tóth János Janus: Nyárvég
Tóth Gabriella: Puff neki
Tóth Gabriella: Ritka fillér
Tóth Gabriella: vacak
Tóth Gabriella: közöny
Filip Tamás: Leltárhiány
Filip Tamás: Pálma
Filip Tamás: Állásinterjú
FRISS FÓRUMOK

Csurgay Kristóf 1 órája
Serfőző Attila 3 órája
Mórotz Krisztina 4 órája
Gyurcsi - Zalán György 15 órája
Vezsenyi Ildikó 17 órája
Cservinka Dávid 1 napja
Ötvös Németh Edit 1 napja
P. Ábri Judit 1 napja
Kiss-Teleki Rita 1 napja
Szakállas Zsolt 1 napja
Busznyák Imre 2 napja
Bátai Tibor 2 napja
Tóth János Janus 2 napja
Farkas György 2 napja
Tóth Gabriella 3 napja
Karaffa Gyula 4 napja
Vasi Ferenc Zoltán 5 napja
Egry Artúr 7 napja
Gyors & Gyilkos 7 napja
Pálóczi Antal 10 napja
FRISS NAPLÓK

 Minimal Planet 6 perce
A vádlottak padján 4 órája
PÁLÓCZI: BRÜSSZELI CSIPKE 16 órája
Gyurcsi 20 órája
az univerzum szélén 1 napja
Hetedíziglen 1 napja
Bátai Tibor 1 napja
Janus naplója 3 napja
PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN 4 napja
mix 5 napja
Ötvös Németh Edit naplója 8 napja
négysorosok 9 napja
Zúzmara 9 napja
Bara 9 napja
nélküled 10 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Lelkes Miklós
APÁM MÛFORDÍT

Apám műfordít.Nagy kedvvel csinálja.
Visszaszokott németre, franciára.
Kibogarászgat francúz-nyelvű verset.
Hűlt szavakat jelenbe átmelenget.

Ó, régi költők, cirkuszi legények!
A Nagy Sátorra már mosollyal nézek,
s Apám-kiásta rejtélyszó-aranyra,
amely, ha felcseng, most is vár a tapsra.

Ti is vártatok tapsra és aranyra,
egymást taszítva elmúlt-pillanatba,
lefitymálásba, hiú-vágyú-vérbe.
Volt-van-cirkusztaps, hiszitek, megérte?

Szép a majdnemmúlt-vén is mikor szájal,
fűti versét reklám-erotikával,
s fenti felhőkre szintén kacsint egyet,
s fényükre rajzol szentképes szerelmet?

Őt nem Apám fordítja: francúz, német,
tömjénhízelgést misztikuma éget,
elbohóckodik rímmellű leánnyal,
sóhajt világpolgárok sóhajával...

Régi költőkre kedvvel ritkán nézek:
kevés a könnycsepp-csillagos igézet.
A látó előtt felfeslik magától
embervilág-emelte cirkuszsátor.

Régiekből, aki hozzám hasonló:
utazó költő. Más világba hajló,
aki tudja mily szomorú a tenger,
a táj-remény, mely jött és máris ment el,

angyalszárny-dallam, Éden égi éke,
szívközelben a Szépség messzesége,
erek térképe a tesben, s a lelken,
ha álom fut, hogy elmúlást jelentsen,

aki tudja: az ember sokszor vak ló,
s kacaj-hamis lesz látszat-útinapló,
s az a Való remegő pillanatban
mitől a Szó fél: lefordíthatatlan.






Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Publikálva: kéziratban,


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2024-04-18 08:29 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2024-04-26 15:58   Napló: Minimal Planet
2024-04-26 14:55   új fórumbejegyzés: Csurgay Kristóf
2024-04-26 14:23   új fórumbejegyzés: Csurgay Kristóf
2024-04-26 12:37   új fórumbejegyzés: Serfőző Attila
2024-04-26 12:06   új fórumbejegyzés: Csurgay Kristóf
2024-04-26 11:29   új fórumbejegyzés: Mórotz Krisztina
2024-04-26 11:24   Napló: A vádlottak padján
2024-04-26 08:09       ÚJ bírálandokk-VERS: Filip Tamás A torony szavai
2024-04-26 00:05   Új fórumbejegyzés: Gyurcsi - Zalán György
2024-04-25 23:26   Napló: PÁLÓCZI: BRÜSSZELI CSIPKE