Bájer Máté : Keleti kapu


 
2846 szerző 39435 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Peer Krisztián
  Hûség
Új maradandokkok

Paál Marcell: Átlényegülés
Burai Katalin: Fotó
Szilasi Katalin: Lucius Verusnak
Szakállas Zsolt: programverziók
Tímea Lantos: Apakép/jav./
Szakállas Zsolt: Uzsorás
Farkas György: cím nélkül (36) (jav.)
Paál Marcell: Dekonstrukció
Gyurcsi - Zalán György: Szafari Ausztráliában
Szakállas Zsolt: flop.
Prózák

Péter Béla: Madárrántotta
Péter Béla: PONT
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve III. - A reklám
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve IV. - A bokszfilm
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve II. - A zsarufilm
Pintér Ferenc: Útikalauz a lelkedhez
Ötvös Németh Edit: Halpucolás
Tamási József: Lacika
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve I. - A szappanopera
Tamási József: Potyka
FRISS FÓRUMOK

péter Béla 6 órája
Péter Béla 7 órája
Tamási József 7 órája
Paál Marcell 9 órája
Francesco de Orellana 11 órája
Fűri Mária 13 órája
Horváth Tivadar 14 órája
Ötvös Németh Edit 14 órája
Pintér Ferenc 21 órája
Kosztolányi Mária 1 napja
Farkas György 1 napja
Tímea Lantos 1 napja
Burai Katalin 2 napja
DOKK_FAQ 2 napja
Mórotz Krisztina 2 napja
Szilasi Katalin 3 napja
Gerle Kiss Éva 3 napja
Bátai Tibor 5 napja
Vadas Tibor 6 napja
Szakállas Zsolt 7 napja
FRISS NAPLÓK

 Vezsenyi Ildikó Naplója 3 órája
Hetedíziglen 3 órája
Baltazar 3 órája
nélküled 1 napja
Maxim Lloyd Rebis 1 napja
Lángoló Könyvtár 1 napja
ELKÉPZELHETŐ 1 napja
Hetedíziglen 1 napja
Janus naplója 2 napja
útinapló 2 napja
Conquistadores 2 napja
Játék backstage 6 napja
négysorosok 7 napja
I-san 7 napja
A vádlottak padján 8 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Bájer Máté
Keleti kapu

/Shuomen Kongo haragja/



yea ei…yea ei
yea ei…yea ei
yea ei…yea ei

este és reggel
az istenek szemében
fürösztöm magam
a neves kor dicsének
szentelve szolgálatom

este és reggel
az istenek szemében
magam fürösztöm

yea ei…yea ei
yea ei…yea ei
yea ei…yea ei

Halld Kikazaru
a valót lásd Mazaru
Szóld Iwazaru!

az idő törzsén
föld és ég hasán tétlen
három ős ringott
a magas mezőn tiszta
akaratból fakasztva

három ős ringott
fakasztva akaratból
a magas mezőn

a föld lebegett
tündöklő olajcseppként
a víz homlokán
roppant medúza burkán
izzottak a vérerek

a föld homlokán
tündöklő olajcseppként
lebegett a víz

bambuszcsíra-pár
tarisznyaként tartotta
ölén a létet
így lettek termőtalaj
amiből hajt a hanga

öle a létnek
amiből a hanga hajt
így lett jó talaj

csírázó földön
istenek termesztették
a lét magvait
a nyolc sziget országát
búgó dallal átszőve

a lét magvai
a nyolc sziget országát
dallal átszőtték

yea ei…yea ei
yea ei…yea ei
yea ei…yea ei

Halld Kikazaru
a mesét lásd Mazaru
Szóld Iwazaru!

az idő ágán
a cseresznyefák csöndjét
vágyta az ember
csontjával, szemfogakkal
friss húsa erejével

a cseresznyefák csöndjét
vágyta az ember
csonttal, szemfogakkal

folyók vizével
öntözték a Jajoik
a föld orcáját
kérgéig eláztatva
hogy sarjadjon az ember

folyók vizével
eláztatva
embert sarjasztottak

cserjét nevelve
levelet fonnyasztottak
teát gőzöltek
az istenek szemében
fürödve ébredtek fel

az isteneknek teát gőzölve
az ő szemükben
ébredhettek fel

más istenségek
gyűltek lassan a gőzre
vörös hajókkal
nem hajló lánglélekkel
forralták az ősi dalt

más istenek
parázsló lélekkel
elforralták a dalt

yea ei…yea ei
yea ei…yea ei
yea ei…yea ei

Halld Kikazaru
a veszélyt lásd Mazaru
Bőgj Iwazaru!

az idő rügyén
jádefényre ömlöttek
a dörgő hajók
hártyás ólommal intve
fa tusával köszöntve.

jádepartra
ömlöttek a hajók dörgő
tusával köszöntve

kámforfa lombja
vált porrá jajongva és
ledöntötték a
babérhárslevelű tölgy
édeskés lágy mosolyát

jajongott a tölgy
száz-
éves mosolya!

vihar rágja a partot
és felégnek a színes
kis kaméliák.

Remegj Kikazaru
Csukd be szemed Mazaru
Bömbölj Iwazaru!

istenek!

yea ei

múlt szele!

yea ei

jövő lángcsorgató nyelve!

yea ei

halk imák!

yea ei

üszkös kaméliák!

íztelen új ének
tapadt az ősi szájhoz

De ne szálljon szélnek,
A búgó orkánhoz,
Örvendjen a szépnek,
mit az Új világ hoz!

Új istenek birkóznak    komor ármánnyal  
Új hitet hordoznak       gályáik vastag falán
Új fákat cipelnek          az ősi kertbe
Új hangon nevetve      jön egy idegen világ
Új virágot nevelnek     csörgő vasakat hozva

Új dalok fakadnak a fájdalom
Elől búvó, remegő szájakon!
Szálljon a szélhez,
Mit buzgó orkán ölel,
Örvendjetek mind!
Az Új világ már közel!

Ezért…

Add a Te szemed,
Hogy Téged lássalak gyermekeimben!
- takard el halott szemgödreid Mazaru!-
Add a Te szíved,
Hogy őket szeressem,
Add a Te bölcsességedet,
Hogy helyesen vezessem
- takard be kiszáradt füledet Kikazaru -
Add a Te erődet arra a pillanatra,
amikor hagynom kell őket, hogy járják a maguk útját.
- Ellopták szavaid Iwazaru! -

szemem, szívem
elmém, erőm
mindenem

nem látok
nem hallok
nem beszélek

nem látjátok
nem halljátok
nem sírtok velem?

Mazaru
Kikazaru
Iwazaru






Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Feltöltés ideje: 2012-07-29 17:04:14
Utolsó módosítás ideje: 2012-07-29 17:16:40


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-12-07 21:30   Napló: Vezsenyi Ildikó Naplója
2025-12-07 21:28   Napló: Baltazar
2025-12-07 21:24   Napló: Hetedíziglen
2025-12-07 18:23   Napló: Baltazar
2025-12-07 18:17   Új fórumbejegyzés: péter Béla
2025-12-07 17:24   új fórumbejegyzés: Péter Béla
2025-12-07 17:13   új fórumbejegyzés: Tamási József
2025-12-07 16:37   Napló: Vezsenyi Ildikó Naplója
2025-12-07 15:29   új fórumbejegyzés: Paál Marcell
2025-12-07 13:34   új fórumbejegyzés: Francesco de Orellana