Kinde Annamária : Tom Vanguard stációi


 
2841 szerző 39116 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Szolcsányi Ákos
  Egy kapcsolat fele
Új maradandokkok

Gyurcsi - Zalán György: No. 21
Paál Marcell: Lakoma
Zsolt Szakállas: Szinkópák és védjegy
Gyurcsi - Zalán György: máté szerint
Metz Olga Sára: ez még mindig ugyanaz a víz
Szőke Imre: Bucc
Köves István: DÉLELŐTT, INDIÁN NYÁR
Pálóczi Antal: Kertben
Albert Zsolt: Világosság nyolc napig*
Albert Zsolt: A Nap feltámasztása
FRISS FÓRUMOK

Gyurcsi - Zalán György 23 perce
Ötvös Németh Edit 28 perce
Szakállas Zsolt 33 perce
Duma György 44 perce
Tamási József 50 perce
Metz Olga Sára 1 órája
Serfőző Attila 1 órája
Bara Anna 1 órája
Ocsovai Ferenc 3 órája
DOKK_FAQ 3 órája
Misinszki Hanna 4 órája
Tímea Lantos 4 órája
Valyon László 4 órája
Pataki Lili 7 órája
Pálóczi Antal 8 órája
Vasi Ferenc Zoltán 12 órája
Bátai Tibor 14 órája
Busznyák Imre 18 órája
Kiss-Teleki Rita 1 napja
Zsolt Szakállas 1 napja
FRISS NAPLÓK

 különc 4 órája
Bátai Tibor 5 órája
Baltazar 5 órája
Gyurcsi 6 órája
Bara 8 órája
Dokk-verspályázat 9 órája
az univerzum szélén 11 órája
Hetedíziglen 17 órája
Metz-Művek 20 órája
ELKÉPZELHETŐ 1 napja
Nyakas 2 napja
Ötvös Németh Edit naplója 2 napja
Janus naplója 2 napja
mix 3 napja
Kicsi Ólomkatona 3 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Kinde Annamária
Tom Vanguard stációi

1.
Tom Vanguardnak neveztek el,
mert jöttem-mentem könnyedén,
elhittem, hogy vétkezni jó,
élet kel emlékek tövén.

A kikötők, s az asszonyok:
hittem, hogy mindez feladat,
hogy mindig halad a hajó,
mint a hullámok,
s a halak.

2.
Ahogy a hálót fogtam én,
s ahogy padlót fogtam, ha már
kimerített az élet és
bűvkörébe vont a halál,
szemem volt, néztem az eget,
lelkem szemével odaát
próbáltam nézni, mi lehet,
ami megéri a halált.

3.
Majd Szandra Maynek kertje várt.
Késői kert, késői nő.
Késői út. A nem lehet,
álmodott, igaz szerető.
Szandra May, a befogadó,
a büntetés, a két halál.
Ott buktam, s újra buktam én,
és Szandra May hiába vár.

4.
A kertben szenvedtek a fák,
ölelni vágyó ágaik
s a rángatódzó gyökerek,
kit nem fogadtak, a gyerek.
Nem-él-gyerek születni vágy,
de nincsen lépcső, nincsen út,
amire léphetne a láb,
ha szem láthatná a kaput.

5.
A folyón át már nem vezet.
Kiszáradt meder partjain
őrülten tántorgó remény
kiáltotta, hogy nem vagy itt.
Hogy nem leszel, Tom, nem leszel,
nem érkezel, hiába vár
Szandra May kertje fellebeg,
s a köveken csak a halál,
a megszűnés csak, a bukás,
se lázadás, se angyalok,
se Isten, csak a csend. Üres
homályban kongó verssorok.

6.
Szellemláb szellemküszobön.
Mert megpróbálni még muszáj.
Szellemajk szellembőrödön:
a vágy a semmiért kiált.
És nincsen karod, sem szíved,
már régen elporladt a vér.
Őrülten rángó akarat
tátog némán a semmiért.

7.
A verseny is illúzió.
Vetített kép a vad futam.
A bölcs asszony megmondta rég:
nekem nem lehet több utam.





Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Kötetben: Szandra May kertje (Marosvásárhely, 2002)
Kiadó: Mentor Kiadó


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-07-01 04:40   új fórumbejegyzés: Gyurcsi - Zalán György
2025-07-01 04:30   új fórumbejegyzés: Szakállas Zsolt
2025-07-01 04:19   új fórumbejegyzés: Duma György
2025-07-01 04:13   új fórumbejegyzés: Tamási József
2025-07-01 04:07   új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit
2025-07-01 04:03   új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit
2025-07-01 03:57   új fórumbejegyzés: Metz Olga Sára
2025-07-01 03:52   új fórumbejegyzés: Serfőző Attila
2025-07-01 03:43   új fórumbejegyzés: Bara Anna
2025-07-01 01:49   új fórumbejegyzés: Ocsovai Ferenc