forrás.
ömlesztett, naiv, tangó;
a pohárnok analízise.
fegyvert csőre tölts, fegyvert csőre tölts, fegyvert csőre tölts!
szakadt.
selymes.
szárazságtűrő:
a szamovár, mi legyint sokatmondón az elmúlásra.
többé nem fordul elő;
az úszás,
az uszítás,
a bankrablás;
és csak egy transzplantáció mentheti meg a hét ujját.
visszaáramlási sebesség, bírói pulpitus: 0:0.
mindjárt visszaviszlek a fogadóba, te pendülő
forrástábla.
szerencsére nincs túl nagy felfordulás a zökkenőmentők
közt.
krémes előrejelzés;
fegyvert csőre tölts, fegyvert csőre tölts, fegyvert csőre tölts!
a kulacsokat gyámolító
számottevő elvész a megátalkodottságban.
elfújt óvatosság;
a meghorzsolt recésszárnyú kerámiája, s közös didergéseink az emlékezetünkbe vésve.
a kisiskolás váltók már kapizsgálják, mi még nem; a díszlövések
emlékszobája miért omladozik. -
a bátyád folyton aggódik;
a numerológia a keleti fronté.
és egyetlen civilnek sem eshet baja.
lehet, hogy egy kicsit tovább maradok agglegény.
kapsz egy sátrat, miami délután;
a fecskendezés miatt nincs elég elem a granulátumban.
a neutrínók kapcsolatba kerültek a föld magjával, mitől a génhibások eljegyezték
saját húgukat.
Hagyjon üzenetet a szerzőnek!Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólásokHozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.Feltöltés ideje: 2026-03-09 10:29:29
Utolsó módosítás ideje: 2026-03-09 10:43:09