Pálóczi Antal : 28. English poem / 28. Angol vers


 
2846 szerző 39432 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Peer Krisztián
  Hûség
Új maradandokkok

Burai Katalin: Fotó
Szilasi Katalin: Lucius Verusnak
Szakállas Zsolt: programverziók
Tímea Lantos: Apakép/jav./
Szakállas Zsolt: Uzsorás
Farkas György: cím nélkül (36) (jav.)
Paál Marcell: Dekonstrukció
Gyurcsi - Zalán György: Szafari Ausztráliában
Szakállas Zsolt: flop.
Bátai Tibor: Végső magyarázat (ösvény a rengetegbe)
Prózák

Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve III. - A reklám
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve IV. - A bokszfilm
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve II. - A zsarufilm
Pintér Ferenc: Útikalauz a lelkedhez
Ötvös Németh Edit: Halpucolás
Tamási József: Lacika
Pintér Ferenc: Csőlátók kézikönyve I. - A szappanopera
Tamási József: Potyka
Francesco de Orellana: Az utolsó csukja be a kaput
Bara Anna: A sarkantyúkák illata
FRISS FÓRUMOK

Tímea Lantos 3 órája
Tamási József 5 órája
Ötvös Németh Edit 5 órája
Francesco de Orellana 16 órája
péter Béla 17 órája
Péter Béla 21 órája
Burai Katalin 21 órája
Pintér Ferenc 1 napja
DOKK_FAQ 1 napja
Mórotz Krisztina 1 napja
Paál Marcell 1 napja
Szilasi Katalin 1 napja
Gerle Kiss Éva 2 napja
Kosztolányi Mária 2 napja
Fűri Mária 3 napja
Bátai Tibor 3 napja
Farkas György 5 napja
Vadas Tibor 5 napja
Szakállas Zsolt 6 napja
Nagyító 6 napja
FRISS NAPLÓK

 ELKÉPZELHETŐ 21 perce
Hetedíziglen 29 perce
Janus naplója 15 órája
útinapló 23 órája
Maxim Lloyd Rebis 1 napja
Conquistadores 1 napja
nélküled 3 napja
Baltazar 4 napja
Lángoló Könyvtár 4 napja
Játék backstage 5 napja
négysorosok 5 napja
I-san 6 napja
A vádlottak padján 7 napja
Sin 7 napja
- haikukutyin - 7 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Pálóczi Antal
28. English poem / 28. Angol vers

(Photo: Self-laughing pretty woman with snowball,
curious male face next to her.)

Now all I see is that it’s actually an erotic image. Although my wife
and I haven't had a "bed problem" in 15 years.

Look boys!
Such is when a mature man, in bed or just on a trip does something
with the woman that makes her feel happy.
And then we men can admire her!

---

(Foto: Önfeledten felnevető szép nő hógolyóval,
mellette kíváncsi férfi arc.)

Most látom csak, hogy ez tulajdonképpen egy erotikus kép. Pedig nekem
és a feleségemnek már 15 éve nincsen "ágyproblémánk".

Nézzétek fiúk!
Ilyen az amikor egy érett férfi az ágyban vagy egy kiránduláson
csinál valamit a nővel amitől az boldognak érzi magát.
És utána, mi férfiak, gyönyörködhetünk benne!






Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Feltöltés ideje: 2020-12-14 14:57:27
Utolsó módosítás ideje: 2020-12-14 15:02:16


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-12-06 13:45   Napló: ELKÉPZELHETŐ
2025-12-06 13:36   Napló: Hetedíziglen
2025-12-06 10:52   Új fórumbejegyzés: Tímea Lantos
2025-12-06 08:32   Új fórumbejegyzés: Tamási József
2025-12-06 08:19   Új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit
2025-12-05 22:57   Napló: Janus naplója
2025-12-05 21:51       ÚJ bírálandokk-VERS: Ötvös Németh Edit Régi képek (Parafrázis Tóth Árpád: Egy leány szobájában című versére )
2025-12-05 21:29   új fórumbejegyzés: Francesco de Orellana
2025-12-05 21:17   új fórumbejegyzés: Tímea Lantos
2025-12-05 20:43   új fórumbejegyzés: péter Béla