Pálóczi Antal : 38. English poem / 38. Angol vers


 
2856 szerző 39911 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Demény Péter
  Egy fehér papírlap
Új maradandokkok

Szőke Imre: Öregút
Bátai Tibor: Ébredező (2.0)
Türjei Zoltán: Magamból téglákat égetek
Jusztin-Horváth Dorottya: Tenger
Szilasi Katalin: "Valahol Európában" - 2026(jav.)
Francesco de Orellana: én oda fel nem megyek
Tamási József: jelolvasás
Francesco de Orellana: két lábbal ülök a szélén (áramvonalasított verzió)
Karaffa Gyula: Korán
Tamási József: error
Prózák

Zima István: A megszokott színek(2.)
Molnár Attila: Tibitebitangó (jav.)
Zima István: A másik is
Pintér Ferenc: 230 éves a láthatatlan kéz
Béla Péter: GASZTROMÁK
Szilasi Katalin: Gondolatban
Péter Béla: Halál a kukoricásban
Péter Béla: Tüzérrózsi, Mozi!
Pintér Ferenc: Asszisztens akarok lenni (Állásinterjú)
Pintér Ferenc: Billy és a rózsapatron (A westernfilmről)
FRISS FÓRUMOK

Tamási József 14 órája
Zima István 16 órája
Doktor Virág 21 órája
Debreczeny György 21 órája
Jusztin-Horváth Dorottya 22 órája
Horváth Tivadar 1 napja
DOKK_FAQ 1 napja
Burai Katalin 1 napja
Bátai Tibor 2 napja
Ötvös Németh Edit 2 napja
Ur Attila 3 napja
Veres Mária 3 napja
Szilasi Katalin 3 napja
Valyon László 3 napja
Bak Rita 3 napja
Mórotz Krisztina 4 napja
Francesco de Orellana 5 napja
Szakállas Zsolt 5 napja
Szőke Imre 5 napja
Pintér Ferenc 6 napja
FRISS NAPLÓK

 szilvakék 12 órája
A SZERKESZTŐSÉGI FŐEMLŐS 1 napja
Hetedíziglen 3 napja
ELKÉPZELHETŐ 3 napja
Tiszta gyermekek naplója 6 napja
Baltazar 7 napja
Minimal Planet 7 napja
négysorosok 7 napja
Janus naplója 9 napja
Gyurcsi 10 napja
Macska 10 napja
az univerzum szélén 10 napja
Párbeszéd a DOKK jövőjéről 11 napja
Etzel Mark Bartfelder 14 napja
Metz-Művek 14 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Pálóczi Antal
38. English poem / 38. Angol vers

(Photo: Wall made of natural stone with a plaque inscribed on it, the date 2000.
At the top of the wall is a mason's spoon and two workers' gloves, but in a view
as if they were "holding hands".)

I built this wall in 2000 around our garden. This is THE WALL OF ALL MARRIAGES.
The "mismatched" stones are our everyday lives.

In the old ballads, woman blood was mixed into the mortar to build castles.

Into this I mixed my own blood so it wouldn’t collapse.

---

(Foto: Terméskőből rakott fal rajta feliratos emléktábla, a dátum 2000.
A fal tetején kőműveskanál s két munkáskesztyű, de olyan nézetben,
mintha "kapaszkodó kezek" lennének.)

Ezt a falat 2000-ben építettem a kertünk köré. Ez a MINDEN HÁZASOK FALA.
Az "össze nem illő" kövek a hétköznapjaink.

A régi balladákban asszonyvért kevertek a malterba ha várat építettek.

Ebbe a saját véremet kevertem, hogy le ne omoljon.







Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Feltöltés ideje: 2020-12-28 08:56:47
Utolsó módosítás ideje: 2020-12-28 15:44:51


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2026-03-30 15:49 ŐK
2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2026-06-24 08:52       ÚJ bírálandokk-VERS: Tamási József homeless
2026-06-24 00:29   Napló: szilvakék
2026-06-23 21:38   Új fórumbejegyzés: Tamási József
2026-06-23 19:43   új fórumbejegyzés: Zima István
2026-06-23 15:06   új fórumbejegyzés: Doktor Virág
2026-06-23 14:54   Új fórumbejegyzés: Debreczeny György
2026-06-23 14:33   Új fórumbejegyzés: Zima István
2026-06-23 14:03   Új fórumbejegyzés: Jusztin-Horváth Dorottya
2026-06-23 12:40   új fórumbejegyzés: Zima István
2026-06-23 12:28   új fórumbejegyzés: Zima István