Pálóczi Antal : 45. English poem / 45. Angol vers


 
2847 szerző 39408 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Falcsik Mari
  Hová lettek nagyapám gépei?
Új maradandokkok

Debreczeny György: meghalt az Ágh Pista
Varga Árpád: Két haiku
Gerle Kiss Éva: Miatyánkközepe
Tímea Lantos: Hazugság
Bátai Tibor: Tükröz(őd)ések
Szakállas Zsolt: Málék, tépdesni őket muszáj
Bátai Tibor: Legközelebb [ez egy ilyen nap]
Bátai Tibor: A pillanat teljessége
Bátai Tibor: egymásbaforgás
Szakállas Zsolt: MEDÚZA
FRISS FÓRUMOK

Ötvös Németh Edit 3 órája
Csurgay Kristóf 3 órája
Mórotz Krisztina 4 órája
Duma György 4 órája
Vezsenyi Ildikó 8 órája
Burai Katalin 9 órája
Tóth János Janus 13 órája
Péter Béla 17 órája
Tímea Lantos 18 órája
Szilasi Katalin 1 napja
Bátai Tibor 1 napja
Szakállas Zsolt 1 napja
Bara Anna 1 napja
Tóth Gabriella 1 napja
Vadas Tibor 2 napja
DOKK_FAQ 2 napja
Albert Zsolt 2 napja
Tamási József 3 napja
Ligeti Éva 3 napja
Valyon László 3 napja
FRISS NAPLÓK

 Bátai Tibor 2 órája
Hetedíziglen 4 órája
Ötvös Németh Edit naplója 4 órája
Baltazar 5 órája
az univerzum szélén 14 órája
Gyurcsi 1 napja
Zúzmara 1 napja
az utolsó alma 1 napja
N. D. S. L. (Vajdics Anikó) 2 napja
Vezsenyi Ildikó Naplója 2 napja
Lángoló Könyvtár 3 napja
ELKÉPZELHETŐ 3 napja
mix 4 napja
útinapló 6 napja
Maxim Lloyd Rebis 7 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Pálóczi Antal
45. English poem / 45. Angol vers

(Instead of a photo, a short film about the shooting of Ashli ​​Babbitt during the siege of the Capitol in Washington.A demonstrating crowd on the other side of the glass door in the hallway, a hand with a revolver from a doorway on the other side. The window is broken by a crowd of young people. A woman kneels in the doorway to climb in - across the door, the man in the suit jumps forward with the gun and fires. The woman falls back with a fatal wound, among the protesters. In hindsight, it is striking that the man firing the killer shot was wearing gloves, while the other footage shows well that the other security men in suits were holding his pistol that day without gloves. It turns out it was a deliberate murder: that’s how Trump’s opponents wanted to “sharpen” the incident so that blood would stick to the president’s name. The killer could have shot Ashli ​​Babbitt on foot from three meters away. Moreover, as the film shows, there were already submachine gunmen behind the protesters by then, who could have handled the situation. )


Now every American poet.
They defile their political opponents with soaring romantic imagination.  
I, the poet, almost without imagination, confine myself to questioning:
did an AGENT shoot Ashli ​​Babbitt?
  
I can afford sobriety.
Tthis, for me, is LITERATURE.

---

(Foto helyett kisfilm, Ashli Babbitt lelövéséről, a washingtoni Capitolium ostoma közben. A folyósói üvegajtó innenső oldalán tüntető tömeg, a túloldalon egy ajtónyílásból egy kéz, revolverrel. Az ablakot betöri a fiatalokból álló tömeg. Egy nő föltérdel az ajtóablak nyílásába, hogy bemásszon - az ajtó túloldalán az öltönyös férfi a pisztollyal előreugrik és elsüti. A nő halálos sebbel, a tüntetők közé esik. Utólag feltűnő, hogy a gyilkos lövést leadó ember kesztyűt viselt, miközben a többi felvétel jól mutatja, hogy a többi öltönyös biztonsági ember aznap kesztyű nélkül fogta a pisztolyát. Felmerül, hogy szándékos gyilkosság volt: így akarták Trump ellenfelei az eseményt "kiélesíteni", hogy vér tapadjon az elnök nevéhez. A gyilkos három méterről lábon is lőhette volna Ashli Babbittot. Ráadásul - a film ezt is mutatja - a tüntetők mögött akkorra már megjelentek a géppisztolyos fegyveresek, akik kezelni tudták volna a helyzetet. )


Most minden amerikai költő.
Szárnyaló romantikus fantáziával gyalázzák politikai ellenfeleiket.
Én, a költő, szinte fantáziátlan józansággal csak a kérdésre szorítkozom:
egy ÜGYNÖK lőtte volna le Ashli Babbittot?

Megengedhetem magamnak a józanságot.
Nekem ez IRODALOM.






Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Feltöltés ideje: 2021-01-18 11:38:20
Utolsó módosítás ideje: 2021-01-18 11:50:28


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2025-10-27 23:31   Napló: Bátai Tibor
2025-10-27 22:42   Új fórumbejegyzés: Ötvös Németh Edit
2025-10-27 21:57   új fórumbejegyzés: Csurgay Kristóf
2025-10-27 21:36       ÚJ bírálandokk-VERS: Csurgay Kristóf cím nélkül
2025-10-27 21:17   Napló: Hetedíziglen
2025-10-27 21:13   új fórumbejegyzés: Duma György
2025-10-27 21:13   új fórumbejegyzés: Duma György
2025-10-27 21:13   új fórumbejegyzés: Duma György
2025-10-27 21:06   Napló: Ötvös Németh Edit naplója
2025-10-27 21:04       ÚJ bírálandokk-VERS: Mórotz Krisztina Bohumil és a lágy masina