Pálóczi Antal : 45. English poem / 45. Angol vers

Folytatódnak a Dokk estek, az eseményt a dokk.hu facebook lapján is hirdetjük.

 
2843 szerző 38730 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Németh Bálint
  Extrasystole
Új maradandokkok

Tóth Gabriella: Puff neki
Tóth Gabriella: Ritka fillér
Tóth Gabriella: vacak
Tóth Gabriella: közöny
Filip Tamás: Leltárhiány
Filip Tamás: Pálma
Filip Tamás: Állásinterjú
Filip Tamás: Világra jönni
Filip Tamás: Fosztóképző (Sziveri János emlékére)
Vasi Ferenc Zoltán: Nagyanyám ravatala
FRISS FÓRUMOK

Tóth Gabriella 4 órája
Kiss-Teleki Rita 4 órája
Cservinka Dávid 17 órája
Ötvös Németh Edit 20 órája
Szakállas Zsolt 23 órája
Tóth János Janus 1 napja
Karaffa Gyula 1 napja
Bátai Tibor 1 napja
Vasi Ferenc Zoltán 2 napja
Gyurcsi - Zalán György 3 napja
Egry Artúr 4 napja
Farkas György 4 napja
Gyors & Gyilkos 4 napja
Vezsenyi Ildikó 6 napja
Pálóczi Antal 7 napja
Filip Tamás 7 napja
DOKK_FAQ 9 napja
Mórotz Krisztina 10 napja
Boris Anita 14 napja
Zsolt Szakállas 14 napja
FRISS NAPLÓK

 Janus naplója 1 órája
PÁLÓCZI: BRÜSSZELI CSIPKE 1 órája
Hetedíziglen 3 órája
A vádlottak padján 5 órája
Minimal Planet 20 órája
PÁLÓCZI - SZABADVERSTAN 1 napja
Bátai Tibor 1 napja
mix 1 napja
az univerzum szélén 1 napja
Ötvös Németh Edit naplója 5 napja
négysorosok 5 napja
Zúzmara 6 napja
Bara 6 napja
nélküled 7 napja
Gyurcsi 7 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Pálóczi Antal
45. English poem / 45. Angol vers

(Instead of a photo, a short film about the shooting of Ashli ​​Babbitt during the siege of the Capitol in Washington.A demonstrating crowd on the other side of the glass door in the hallway, a hand with a revolver from a doorway on the other side. The window is broken by a crowd of young people. A woman kneels in the doorway to climb in - across the door, the man in the suit jumps forward with the gun and fires. The woman falls back with a fatal wound, among the protesters. In hindsight, it is striking that the man firing the killer shot was wearing gloves, while the other footage shows well that the other security men in suits were holding his pistol that day without gloves. It turns out it was a deliberate murder: that’s how Trump’s opponents wanted to “sharpen” the incident so that blood would stick to the president’s name. The killer could have shot Ashli ​​Babbitt on foot from three meters away. Moreover, as the film shows, there were already submachine gunmen behind the protesters by then, who could have handled the situation. )


Now every American poet.
They defile their political opponents with soaring romantic imagination.  
I, the poet, almost without imagination, confine myself to questioning:
did an AGENT shoot Ashli ​​Babbitt?
  
I can afford sobriety.
Tthis, for me, is LITERATURE.

---

(Foto helyett kisfilm, Ashli Babbitt lelövéséről, a washingtoni Capitolium ostoma közben. A folyósói üvegajtó innenső oldalán tüntető tömeg, a túloldalon egy ajtónyílásból egy kéz, revolverrel. Az ablakot betöri a fiatalokból álló tömeg. Egy nő föltérdel az ajtóablak nyílásába, hogy bemásszon - az ajtó túloldalán az öltönyös férfi a pisztollyal előreugrik és elsüti. A nő halálos sebbel, a tüntetők közé esik. Utólag feltűnő, hogy a gyilkos lövést leadó ember kesztyűt viselt, miközben a többi felvétel jól mutatja, hogy a többi öltönyös biztonsági ember aznap kesztyű nélkül fogta a pisztolyát. Felmerül, hogy szándékos gyilkosság volt: így akarták Trump ellenfelei az eseményt "kiélesíteni", hogy vér tapadjon az elnök nevéhez. A gyilkos három méterről lábon is lőhette volna Ashli Babbittot. Ráadásul - a film ezt is mutatja - a tüntetők mögött akkorra már megjelentek a géppisztolyos fegyveresek, akik kezelni tudták volna a helyzetet. )


Most minden amerikai költő.
Szárnyaló romantikus fantáziával gyalázzák politikai ellenfeleiket.
Én, a költő, szinte fantáziátlan józansággal csak a kérdésre szorítkozom:
egy ÜGYNÖK lőtte volna le Ashli Babbittot?

Megengedhetem magamnak a józanságot.
Nekem ez IRODALOM.






Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Feltöltés ideje: 2021-01-18 11:38:20
Utolsó módosítás ideje: 2021-01-18 11:50:28


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2024-04-18 08:29 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
2020-09-25 22:55 furim
2019-11-21 14:36 nélküled
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2024-04-23 11:43   Napló: Janus naplója
2024-04-23 11:34   Napló: PÁLÓCZI: BRÜSSZELI CSIPKE
2024-04-23 11:22       ÚJ bírálandokk-VERS: Cservinka Dávid karácsonyi* levlap
2024-04-23 10:34       ÚJ bírálandokk-VERS: Bátai Tibor tamás mondja
2024-04-23 09:36   Napló: Hetedíziglen
2024-04-23 09:15   Új fórumbejegyzés: Tóth Gabriella
2024-04-23 09:12   Új fórumbejegyzés: Tóth Gabriella
2024-04-23 08:50   Új fórumbejegyzés: Kiss-Teleki Rita
2024-04-23 08:00   Napló: A vádlottak padján
2024-04-23 07:36   Napló: A vádlottak padján