Pálóczi Antal : 97. English poem / 97. Angol vers


 
2856 szerző 39812 verse
dokk.hu irodalmi kikötő :: alapítva 2000-ben
Bejelentkezés
KIEMELT AJÁNLATUNK

Demény Péter
  Egy fehér papírlap
Új maradandokkok

Barna T Attila: ŐSZ NAGYMAROSON
Szakállas Zsolt: ulti.
Horváth Tivadar: Magamtól másokig (jav.)
Debreczeny György: szeret-e engem az a lány
Szőke Imre: Öregút
Bátai Tibor: Ébredező (2.0)
Türjei Zoltán: Magamból téglákat égetek
Jusztin-Horváth Dorottya: Tenger
Szilasi Katalin: "Valahol Európában" - 2026(jav.)
Francesco de Orellana: én oda fel nem megyek
Prózák

Zima István: A megszokott színek(2.)
Molnár Attila: Tibitebitangó (jav.)
Zima István: A másik is
Pintér Ferenc: 230 éves a láthatatlan kéz
Béla Péter: GASZTROMÁK
Szilasi Katalin: Gondolatban
Péter Béla: Halál a kukoricásban
Péter Béla: Tüzérrózsi, Mozi!
Pintér Ferenc: Asszisztens akarok lenni (Állásinterjú)
Pintér Ferenc: Billy és a rózsapatron (A westernfilmről)
FRISS FÓRUMOK

Tikkel Lajos 50 perce
Szakállas Zsolt 1 órája
Bátai Tibor 1 órája
Paál Marcell 2 órája
Tamási József 12 órája
Farkas György 14 órája
Türjei Zoltán 20 órája
Mórotz Krisztina 23 órája
Zima István 1 napja
Nagyító 1 napja
Szilasi Katalin 1 napja
Molnár Attila 1 napja
Barna T Attila 1 napja
Valyon László 2 napja
Doktor Virág 2 napja
garai péter sándor 2 napja
Horváth Tivadar 2 napja
Szőke Imre 2 napja
Ur Attila 2 napja
Francesco de Orellana 3 napja
FRISS NAPLÓK

 Baltazar 7 órája
ELKÉPZELHETŐ 7 órája
Vezsenyi Ildikó Naplója 1 napja
az univerzum szélén 3 napja
nélküled 3 napja
négysorosok 3 napja
Minimal Planet 3 napja
Tiszta gyermekek naplója 5 napja
Játék backstage 6 napja
Hetedíziglen 7 napja
Macska 9 napja
Conquistadores 10 napja
szilvakék 12 napja
A SZERKESZTŐSÉGI FŐEMLŐS 14 napja
Janus naplója 22 napja
BECENÉV LEFOGLALÁSA
VERSKERESő

Részlet a versből:
SZERZőKERESő

Szerző névrészletre:
FÓRUMKERESő

Szövegrészlet:
FOTÓK

Pálóczi Antal
97. English poem / 97. Angol vers

(Photo: Amanda Gorman speaks into a microphone on one side of
the montage, and the author sips him coffee on the other side.
Antecedents discussed in the volume: left-liberal public opinion, as
"inappropriate" persons, a Dutch and then a Catalan white man
poets was relegated from the translation of Groman's The Hill we Climb.)

To Amanda Gorman

I'm too not allowed to translate your poem, am I?
Because I'm white, man and old...

However, as an poet, I understand - HILL - a metaphor for racism
that needs to be climbed.
But in this way it is hardly possible.

You don't understand your own poem?

---

(Foto: Amanda Gorman mikrofonba szaval a montázs egyik felén,
a másik felén a szerző a kávéját kortyolja. A kötetben tárgyalt
előzmények: a balliberális közvélemény, mint "nem megfelelő"
személyeket, egy holland majd egy katalán fehér férfi költőt is
visszaléptetett Groman A hegy amit megmászunk című versének
műfordítástól.)

Amanda Gormannak

Én sem fordíthatnám le a versedet, ugye?
Mert fehér vagyok, férfi és öreg...

Pedig költőként értem - A HEGY - a rasszizmus metaforája amit
meg kellene mászni.
De így aligha lehetséges.

Te nem érted a saját versedet?







Hagyjon üzenetet a szerzőnek!

Csak ehhez a vershez tartozó hozzászólások

Hozzáadás a KEDVENC VERSEK listájához.

Feltöltés ideje: 2021-03-15 10:09:47
Utolsó módosítás ideje: 2021-03-15 10:54:32


Kedvenc versek

Egyelőre a lista üres. Bővíteni a listát az egyes versek olvasásakor lehet.
Mások kedvenc versei

2026-03-30 15:49 ŐK
2025-06-02 18:30 Jók
2024-05-30 08:23 l
2024-01-06 21:31 Sokadik
2023-07-15 16:45 Kosztolányi M. szerint
2023-07-10 12:57 Genovéva ajánlása
2022-10-13 10:07 lilis
2022-05-13 09:03 lili
2021-11-05 08:42 lista
2020-11-27 16:47 Kedvenc verseim
ÚJDONSÁGOK a dokkon

2026-07-06 22:50   Új fórumbejegyzés: Tikkel Lajos
2026-07-06 22:36   Új fórumbejegyzés: Szakállas Zsolt
2026-07-06 22:36   új fórumbejegyzés: Bátai Tibor
2026-07-06 20:59   új fórumbejegyzés: Paál Marcell
2026-07-06 20:36   új fórumbejegyzés: Bátai Tibor
2026-07-06 20:23   új fórumbejegyzés: Tikkel Lajos
2026-07-06 17:03   új fórumbejegyzés: Farkas György
2026-07-06 16:58       ÚJ bírálandokk-VERS: Tikkel Lajos (H)őskor
2026-07-06 16:20   Napló: Baltazar
2026-07-06 16:07   Napló: ELKÉPZELHETŐ